曲名:黙ってロックをやれって言ってんの!
歌手:KAJIROCK
配信/発売日:2026-05-20
作詞:猫舘こたつ
作曲:猫舘こたつ
使い回されて味のしなくなった歌詞に
擦り倒されて泣けもしなくなったメロディ
どこかで聴いたことがあるようでないような曲と
音楽なのかどうかよくわからんような曲が街では流行ってるらしい
いつからか聴かなくなった
ギターとベースとドラムと
歌だけのロックチューンが
恋しくてたまらないんだ
だから…
黙ってロックをやれって言ってんの!
くだらない戯言はもう
耳にタコが出来るほどに聞いた
だから
黙ってロックをやれって言ってんの!
画面越しのお前の鼓膜を震わすまで鳴らすぜ!
あの頃好きだった某ロックバンドは今じゃ
アニメかCMの主題歌かなんか知らんが
オーケストラとピアノメインになって
もはやロックバンドとは言えないような壮大な感じの曲ばっかでなんか…
ちょっと寂しくなっちまうよな
いつからか弾かなくなった
何処かの誰かのテレキャスが
「出してよ!」と叫ぶ声が
押入れの中から聞こえた!
多分…
黙ってロックをやれって言ってんの!
小洒落たコード進行もエモい歌詞なんかも必要ない
だから
黙ってロックをやれって言ってんの!
画面越しのお前の鼓膜をこのソロで震わすぜ!
~お前らの鼓膜を震わすギターソロ~
黙ってロックをやれって言ってんの!
黙ってロックをやれって言ってんの!
「『黙ってロックをやれ!』って言ったって
誰も見向きもしないよ笑」って
んなの分かってんだよ!
だから…
黙ってロックをやれって歌ってんの!
バカデカい声でほらもっと
音は合ってなくても気にすんな
だから
黙ってロックをやれって歌ってんの!
画面越しのお前の心を震わすまで鳴らすぜ!
画面越しのお前がいつの日かロック・スターになるまで!
その時までどうか
この歌を覚えていてくれよ
こんなありふれたようなことしか
歌えやしないけどさしないけどさ
だけど
いつかの未来もしも
この歌を忘れてしまったって
僕らならきっとどこかで会える
そんな気がすんだ根拠はないけどさ
Tsukai mawasarete aji no shinaku natta kashi wo ni
Suridasharete nake mo shinaku natta merodi
Dokoka de kiita koto ga aru you de nai you na kyoku to
Ongaku nano ka dou ka yoku wakaran nai you na kyoku ga machi de wa hayatte ru rashii
Itsu kara ka kikanaku natta
Gitaa to beesu to doramu to
Uta dake no rokku chuun ga
Koisikute tamaranai n da
Dakara…
Damatte rokku wo yare tte itten no!
Kudaranai tawagoto wa mou
Mimi ni tako ga dekiru hodo ni kiita
Dakara
Damatte rokku wo yare tte itten no!
Kamen koshi no omae no m鼓膜をふるわすまで narasu ze!
Ano koro suki datta bou rokku bando wa ima ja
Anime ka CM no shudaika kana nka shiran ga
Ookesutora to piano mein ni natte
Mou rokku bando to wa ienai you na souda na kanji no kyoku bakka de nanka…
Chotto sabishiku nacchimau yo na
Itsu kara ka hikanaku natta
Dokoka no dareka no terekyasu ga
「dashite yo!」 to sakebu koe ga
Oire no naka kara kikoeta!
Tabun…
Damatte rokku wo yare tte itten no!
Kosoreru koodo shinkou mo emo i kashi wo nanka mo hitsuyou nai
Dakara
Damatte rokku wo yare tte itten no!
Kamen koshi no omae no m鼓膜を kono solo de furuwasu ze!
~omaera no m鼓膜をふるわす gitaa solo~
Damatte rokku wo yare tte itten no!
Damatte rokku wo yare tte itten no!
「『damatte rokku wo yare!』 tte itta tte
Dare mo mimuki mo shinai yo warai」 tte
Nna no wakatten da yo!
Dakara…
Damatte rokku wo yare tte utatten no!
Baka dekai koe de hora motto
Oto wa atte naku temo kini sunna
Dakara
Damatte rokku wo yare tte utatten no!
Kamen koshi no omae no kokoro wo furuwasu made narasu ze!
Kamen koshi no omae ga itsu no hi ka rokku sutaa ni naru made!
Sono toki made douka
Kono uta wo oboete ite kure yo
Konna arifureta you na koto shika
Utae ya shinai kedo sashinai kedo sa
Dakedo
Itsuka no mirai mo shimo
Kono uta wo wasurete shimatta tte
Bokura nara kitto dokoka de aeru
Sonna ki ga sun da kigen wa nai kedo sa
The lyrics that have been reused and lost their flavor
The melody that has been worn out and can no longer even make me cry
A song that seems both familiar and unfamiliar
A song that makes me wonder if it’s really music is popular on the streets
Somehow, I’ve stopped listening
To the guitar, bass, drums,
Just a rock tune with vocals
I’m so nostalgic
So…
They’re saying, “Just play rock in silence!”
I’ve heard those stupid remarks so much
That my ears are about to grow octopus tentacles
So
They’re saying, “Just play rock in silence!”
I’ll play until I shake your eardrums through the screen!
That certain rock band that I liked back then
Now, I don’t know if they’re in an anime or singing a CM theme song or something
It’s become an orchestra and piano-based
A grand-sounding song that can no longer be called a rock band
It’s kind of…
A bit lonely
Somehow, I’ve stopped playing
Somewhere, someone’s telecast
The voice shouting, “Show it!”
I heard it from inside the closet!
Probably…
They’re saying, “Just play rock in silence!”
I don’t need those flashy chord progressions or emo lyrics
So
They’re saying, “Just play rock in silence!”
I’ll shake your eardrums with this solo through the screen!
~The guitar solo that shakes your eardrums~
They’re saying, “Just play rock in silence!”
They’re saying, “Just play rock in silence!”
I know things like, “Even if you say, ‘Just play rock in silence!’ no one will even look at you. Laugh.”
So…
They’re singing, “Just play rock in silence!”
With a ridiculously loud voice, come on, even more
Don’t care if the sound doesn’t match
So
They’re singing, “Just play rock in silence!”
I’ll play until I shake your heart through the screen!
Until you become a rock star through the screen!
Until that time, please
Remember this song for me
I can only sing such ordinary things
But it’s not enough
But
If someday in the future
You forget this song
I somehow feel like we’ll meet somewhere
Even though there’s no basis for that feeling
被反覆使用而失去味道的歌詞
被磨損到甚至哭不出來的旋律
一首既熟悉又陌生的歌
一首讓我疑惑這到底算不算音樂的歌,在街頭流行著
不知從何時起,我不再聆聽
吉他、貝斯、鼓聲
只有歌聲的搖滾曲調
我是如此懷念
所以…
他們說:「安靜地玩搖滾!」
我聽了太多那些愚蠢的言論
我的耳朵都快長出章魚觸角了
所以
他們說:「安靜地玩搖滾!」
我會演奏到透過螢幕震動你的耳膜!
那個我從前喜歡的某個搖滾樂團
如今,我不知道他們是在動畫裡,還是在唱廣告主題曲之類的
它變成了以交響樂團和鋼琴為主
一首氣勢磅礡的歌,再也不能稱之為搖滾樂團
有點…
有點寂寞
不知從何時起,我不再演奏
在某處,某人的電視廣播
那聲呼喊:「拿出來!」
我從衣�裡聽到了!
或許…
他們說:「安靜地玩搖滾!」
我不需要那些花俏的和弦進行或情感豐富的歌詞
所以
他們說:「安靜地玩搖滾!」
我會用這個獨奏透過螢幕震動你的耳膜!
~震動你耳膜的吉他獨奏~
他們說:「安靜地玩搖滾!」
他們說:「安靜地玩搖滾!」
我明白像「就算你說『安靜地玩搖滾!』也沒人會正眼看你。笑。」這樣的事
所以…
他們唱著:「安靜地玩搖滾!」
用超級大的聲音,來吧,更大聲
不在乎音準不準
所以
他們唱著:「安靜地玩搖滾!」
我會演奏到透過螢幕震動你的心!
直到透過螢幕你成為一名搖滾巨星!
在那之前,拜託
請為我記住這首歌
我只能唱這些平凡的事
但這還不夠
但是
如果將來的某一天
你忘了這首歌
我不知怎的覺得我們一定會在某處相遇
即使沒有理由有這種感覺