泡溺る 歌詞(lyrics)|PENGUIN RESEARCH

共计 2012 个字符,预计需要花费 6 分钟才能阅读完成。

曲名:泡溺る

配信/発売日:2026-04-22

作詞:堀江晶太

作曲:堀江晶太

編曲:堀江晶太・PENGUIN RESEARCH








水槽の底で静かに横たう

優しかった言葉よ、行かないで

透明な泡を生きながら汚して

語るべき骸を売り捌いた

どうか幸せでいて

これ以上 何一つ失わずに

どうか思い出せずいて

辿り着こうとした海

なぜ、なぜ、溺れるの

なぜ、なぜ、苦しいよ

あなたを愛せてよかった

まるで人間のようで

嫌だな

泡の夢、泡の夢

遠くに見上げる水面が綺麗だ

幸福によく似た氷海の

冷えた苔に絡む無数のわたしたち

あなたを知らない寝室に還ろう

どうか幸せでいて

これ以上 何一つ奪われずに

どうか思い出せずいて

共に在ろうとした海

なぜ、なぜ、溺れるの

なぜ、なぜ、苦しいよ

あなたを愛せてよかった

なら、行けばよかった

引き裂いて千切ってつくって、おやすみ

まるで人間のように泡屑、息して

おぞましい

水槽(すいそう)の底(そこ)で静(しず)かに横(よこ)たう

優(やさ)しかった言葉(ことば)よ、行(い)かないで

透明(とうめい)な泡(あわ)を生(い)きながら汚(よご)して

語(かた)るべき骸(がら)を売(う)り捌(う)いた

どうか幸(しあわ)せでいて

これ以上(いじょう) 何一つ(なんひとつ)失(うしな)わずに

どうか思(おも)い出(だ)せずいて

辿(たど)り着(つ)こうとした海(うみ)

なぜ、なぜ、溺(おぼ)れるの

なぜ、なぜ、苦(くる)しいよ

あなたを愛(あい)せてよかった

まるで人間(じんげん)のようで

嫌(いや)だな

泡(あわ)の夢(ゆめ)、泡(あわ)の夢(ゆめ)

遠(とお)くに見上(みあ)げる水面(みなも)が綺麗(きれい)だ

幸福(こうふく)によく似(に)た氷海(ひょうかい)の

冷(つめ)たい苔(こけ)に絡(から)む無数(むすう)のわたしたち

あなたを知(し)らない寝室(しんしつ)に還(かえ)ろう

どうか幸(しあわ)せでいて

これ以上(いじょう) 何一つ(なんひとつ)奪(うば)われずに

どうか思(おも)い出(だ)せずいて

共(とも)に在(あ)ろうとした海(うみ)

なぜ、なぜ、溺(おぼ)れるの

なぜ、なぜ、苦(くる)しいよ

あなたを愛(あい)せてよかった

なら、行(い)けばよかった

引(ひ)き裂(さ)いて千切(ちぎ)ってつくって、おやすみ

まるで人間(じんげん)のように泡屑(あわくず)、息(いき)して

おぞましい

Lying quietly at the bottom of the aquarium

Kind words, don’t go away

While living, soiling the transparent bubbles

Sold the remains that should have been spoken

Please be happy

Without losing anything more

Please don’t remember

The sea we were trying to reach

Why, why, am I drowning?

Why, why, does it hurt?

I’m glad I could love you

It’s just like a human

I hate it

The dream of bubbles, the dream of bubbles

The distant water surface looks beautiful

An ice sea very similar to happiness

Countless of us entangled in the cold moss

Let’s return to the bedroom where you don’t know me

Please be happy

Without being taken away anything more

Please don’t remember

The sea where we were going to be together

Why, why, am I drowning?

Why, why, does it hurt?

I’m glad I could love you

If only I could have gone

Tear it apart, cut it up, make it, good night

Just like a human, breathing bubble scraps

It’s terrifying

靜靜橫臥在水族箱底部

溫柔的言語啊,不要離去

在活著的同時,弄髒透明的泡泡

把該訴說的屍骸賣掉了

請一定要幸福

不要再失去任何東西

請一定不要回憶

我們曾試圖抵達的那片海

為何,為何,我會溺亡

為何,為何,如此痛苦

能愛上你真是太好了

就像人類一樣

討厭啊

泡泡的夢,泡泡的夢

遠處仰望的水面很美麗

極似幸福的冰海

無數個我們糾纏在冰冷的苔蘚中

回到你不了解的臥房去吧

請一定要幸福

不要再被奪走任何東西

請一定不要回憶

我們曾想一起存在的那片海

為何,為何,我會溺亡

為何,為何,如此痛苦

能愛上你真是太好了

要是能去就好了

撕裂、切碎、製造,晚安

就像人類一樣,呼吸著泡泡碎屑

好可怕

正文完
 0
评论(コメントはまだありません)