曲名:Kind of love
歌手:日向坂46
配信/発売日:2026-05-20
作詞:秋元康
作曲:ナスカ
編曲:Stella
Kind of love Kind of love
好きなような気がする
友達のはずだったのに 青空が眩しい
Kind of love Kind of love
ああ これが恋なのか?
君を見つめてしまう理由(わけ)は
何か叫んでるドーパミン
立ち止まって 息止めて 冷静になってみても
心臓のその鼓動がはっきりと聴こえる
肉体と精神のバランス
この都会(まち)の喧騒は遠のいて ひとごとみたいじゃないか
駅前のロータリーでは僕たち以外はストップモーション
電線のカラス じっとこっち見ている
駐車違反の車がレッカーされる
知らない誰か憐れむくらい
優しくなれたのは
思い当たるその痛みに共感してしまったんだ
Kind of love Kind of love
認めちゃっていいのか
ここから先 切なさに付き纏(まと)われるだろう
Kind of love Kind of love
視線はいつも正直だ
それでもまだ追い続ける制御不能のアドレナリン
信号も標識も いつだって守って来た
抗(あらが)うよりも従う方が楽だって言って
自信のない片想い系
恋愛をするならばプロセスを経て準備したかった
渋滞中無理やり割り込む右折車線の横暴さだ
心のウインカーを出さなきゃ伝わらない
勝手に僕を夢中にさせといて
君は何も気づかぬまま どこかへ行っちゃったりして…
わかってる そう誰も何も悪くない
Stand by you Stand by you
好きだったらどうする?
知らないうちに インフルエンザ 伝染(うつ)されたようなもの
Stand by you Stand by you
僕だけのそばにいて
今 孤独に怯えている 乱れてしまうよ セロトニン
恋とは続く長さ 愛とはその深さをいう
水平線よりも長く どんな海より深くありたくて…
(君をもっと知りたい)
Kind of love Kind of love
好きなような気がする
友達のはずだったのに 青空が眩しい
Kind of love Kind of love
ああ これが恋なのか?
君を見つめてしまう理由(わけ)は
何か叫んでるドーパミン
Wow…
Kind of love Kind of love
Suki na you na ki ga suru
Tomodachi no hazu datta noni Aozora ga mabushii
Kind of love Kind of love
Aa Kore ga koi nano ka?
Kimi o mitsumete shimau wake wa
Nanika sainderu dopamin
Tachidomatte Ikimusumete Reisei ni natte mitemo
Shinzou no sono kodou ga hakkiri to kikoeru
Nikutai to seishin no baransu
Kono machi no kousou wa toozande Hitogoto mitai ja nai ka
Ekimae no rotaarii de wa bokutachi igai wa sutoppumootion
Densen no karasu Jitto kocchi miteiru
Chusharyou ihan no kuruma ga rekkaa sareru
Shiranai dareka awaremukurai
Yasashiku nareta no wa
Omoiataru sono itami ni kyoukan shite shimattan da
Kind of love Kind of love
Mitomechatte ii no ka
Koko kara saki Setsunasa ni tsuki matowareru darou
Kind of love Kind of love
Shisen wa itsumo shoujiki da
Soredemo mada oitsuzukeru seigyou funou no adorenarin
Shingou mo hyoushiki mo Itsudatte mamotte kita
Aragau yori mo shitagau hou ga raku datte itte
Jishin no nai kataomoi kei
Ren’ai o suru nara ba purosesu o ukete junbi shitakatta
Jidai chuu muri yari warikomu migi orisha no ou bousa da
Kokoro no uinka o dasanakya tsutawaranai
Katte ni boku o muchuu ni sase toite
Kimi wa nanimo kizukanu mama Dokoka e icchatta ri shite…
Wakatteru Sou dare mo nanimo warukunai
Stand by you Stand by you
Suki dattara dou suru?
Shiranai uchi ni Infuruenza Utsu sareta you na mono
Stand by you Stand by you
Boku dake no soba ni ite
Ima Kodoku ni obieteiru Midarete shimau yo Serotonin
Koi to wa tsuzuku nagasa Ai to wa sono fukasa o iu
Suimenyou yori mo nagaku Donna umi yori fukaku aritakute…
(Kimi o motto shiritai)
Kind of love Kind of love
Suki na you na ki ga suru
Tomodachi no hazu datta noni Aozora ga mabushii
Kind of love Kind of love
Aa Kore ga koi nano ka?
Kimi o mitsumete shimau wake wa
Nanika sainderu dopamin
Wow…
Kind of love Kind of love
It feels like I like you
Even though we’re supposed to be friends, the blue sky is blinding
Kind of love Kind of love
Ah, is this what love is?
The reason I can’t stop staring at you
Is dopamine screaming something
I stop, hold my breath, and try to calm down
But I can clearly hear my heart pounding
The balance between body and mind
The hustle and bustle of this city fades away, like it’s just background noise
At the roundabout in front of the station, everyone but us is in slow motion
The crows on the power lines are just staring at me
A car parked illegally is being towed away
Some stranger is pitying me
I’ve become kinder
Because I empathized with that familiar pain
Kind of love Kind of love
Is it okay to admit it?
From here on, I’ll probably be haunted by sadness
Kind of love Kind of love
My gaze is always honest
Yet I still keep chasing this uncontrollable adrenaline
I’ve always followed the traffic signals and signs
Saying it’s easier to obey than resist
This is a one-sided crush without confidence
If I were to fall in love, I wanted to go through a process and be prepared
It’s like the rudeness of that car cutting in forcefully in the right-turn lane during traffic
I have to turn on the mental blinker or it won’t get through
You made me obsessed without a care
And you just went off somewhere without noticing…
I know, no one’s done anything wrong
Stand by you Stand by you
What would you do if you liked someone?
Before I knew it, I was infected like with influenza
Stand by you Stand by you
Stay by my side only
Right now, I’m afraid of loneliness, and serotonin is getting messed up
Love is about the length of its continuation and the depth of its feeling
I want it to be longer than the horizon and deeper than any ocean…
(I want to know you better)
Kind of love Kind of love
It feels like I like you
Even though we’re supposed to be friends, the blue sky is blinding
Kind of love Kind of love
Ah, is this what love is?
The reason I can’t stop staring at you
Is dopamine screaming something
Wow…
一種愛 一種愛
感覺就像我喜歡你
明明該是朋友 藍天卻如此耀眼
一種愛 一種愛
啊 這就是愛情嗎?
我無法停止凝視你的原因
是多巴胺在吶喊著什麼
我停下 屏住呼吸 試圖冷靜下來
但我能清楚聽見心臟的跳動
肉體與精神的平衡
這城市的喧囂逐漸遠去 就像只是旁人的閒言碎語
在車站前的圓環 除了我們其他人都像定格了
電線桿上的烏鴉 直勾勾地看著這裡
一輛違停的車被拖走
有個陌生人露出同情
我變得更溫柔了
是因為對那熟悉的痛苦產生了共鳴
一種愛 一種愛
承認也無妨吧?
從此以後 恐怕會被痛苦糾纏
一種愛 一種愛
我的目光總是誠實的
即便如此仍繼續追逐這無法控制的腎上腺素
我總是遵守信號和標志
說服自己順從比抗拒輕鬆
這是毫無自信的單戀類型
若要墜入愛河 我希望經歷過程並做好準備
就像塞車時那輛車強行切入右轉車道的蠻橫
心裡的轉向燈不亮就無法傳達心意
你擅自讓我著迷
而你卻渾然不知地去了別處…
我明白 沒有人有錯
守在你身旁 守在你身旁
要是喜歡了該怎麼辦?
不知不覺中 就像染上流感般被影響
守在你身旁 守在你身旁
只待在我身邊就好
此刻 我因孤獨而膽怯 血清素也紊亂了
戀愛講的是延續的長度 愛情講的是深度
希望比海平面更長 比任何海洋更深…
(好想更了解你)
一種愛 一種愛
感覺就像我喜歡你
明明該是朋友 藍天卻如此耀眼
一種愛 一種愛
啊 這就是愛情嗎?
我無法停止凝視你的原因
是多巴胺在吶喊著什麼
哇…